Культурний вандалізм XVIII ст.: луцький хіндер-міндер
Продовжуємо розповідати про те, що дозволяли собі писарі ґродського суду міста його королівської милості Луцька. Раніше ми вже розглянули зображення Бахуса і Амура на судових сторінках.
Сьогодні – про цікавий документ XVIII століття латинською мовою зі староукраїнськими вкрапленнями і з непристойною лайкою. Текст сторінки актової судової книги займає десь верхню третину сторінки, а нижче намальований чоловік у капелюсі. З одягу і наявності шаблі можемо припустити, що зображений шляхтич, або навіть і суддя. В будь-якому разі, хтось із вищої, ніж міщанська, страти.
Навколо чоловіка написані дивні і не вживані сьогодні слова. Унизу напис «Cludra». Деякі дослідники стверджують, що це ущипливе слово, проте невідомо точно, що воно означає. Справа – напис, який важко розібрати. Якщо ж уважно вчитатися в текст, то наприкінці вказано, що той екстракт (тобто випис) подано до луцьких ґродських книг через умоцованого. Так називали, на сучасний лад кажучи, адвокатів. Вони означувалися ще прокураторами. Напис справа може читатися як procuris – тобто отой прокуратор. Відтак, то міг бути малюнок-зображення не просто шляхтича, а адвоката однієї зі сторін судової справи.
Найцікавішим виявляється напис біля рота можливого шляхтича, де написано «hinder-minder». Пошук значень кореня слова hinder приводить до слова «зад». Зважаючи на місце, де розміщений напис, можливо, зображуваний щось повинен був зробити з тим «задом» ротом. Значення minder залишилося невідомим.
Ось і такою буває історична правда, показана на документах :). Далі буде!
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 275, арк. 102
Підпишіться на «Хроніки Любарта» у Facebook та Вконтакті.