112 років тому «Кобзар» вперше видали російською мовою
112 років тому збірку "Кобзар" Тараса Шевченка вперше видали російською.
Загалом вибіркові поеми з "Кобзаря" перекладено понад 100 іноземними мовами.
Перше видання творів письменника вийшло 26 квітня 1840-го. Книгу було надруковано накладом 1000 примірників (115 сторінок на цигарковому папері). Книжка розійшлася швидко. Виторг видавця Петра Мартоса склав не менш ніж 400 рублів сріблом.
Минулоріч збірку видали китайською. Цей проект назвали міжкультурним діалогом між Україною та Китаєм. Це перше видання "Кобзаря", переклад якого зроблений за українськими джерелами.
З-поміж безлічі видань "Кобзаря" привертає увагу перше його мініатюрне видання, видруковане у Женеві 1878-го, форматом 55 х 85 мм українською мовою, тиражем 1000 примірників у друкарні "Громади". Друкарня ця була заснована Драгомановим, який, емігрувавши з Російської імперії, активно займався виданнями позацензурних творів українських учених і письменників.
Підпишіться на «Хроніки Любарта» у Facebook та Вконтакті.